国产精品毛片,,大地资源视频在线观看,国产成人亚洲综合色影视,成人毛片100免费观看,国产精品igao视频

2023年托兒斯泰《復(fù)活》讀后感 復(fù)活托爾斯泰閱讀理解(實用十三篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-04-06 09:52:27
2023年托兒斯泰《復(fù)活》讀后感 復(fù)活托爾斯泰閱讀理解(實用十三篇)
時間:2023-04-06 09:52:27     小編:zdfb

當(dāng)觀看完一部作品后,一定有不少感悟吧,這時候十分有必須要寫一篇讀后感了!讀后感對于我們來說是非常有幫助的,那么我們該如何寫好一篇讀后感呢?下面我給大家整理了一些優(yōu)秀的讀后感范文,希望能夠幫助到大家,我們一起來看一看吧。

托兒斯泰《復(fù)活》讀后感 復(fù)活托爾斯泰閱讀理解篇一

我很喜歡看書,有時候我還懷疑自己是不是有戀書癥。因為我每次去到書店就會有一種莫名其妙的感覺,恨不得把全部書都買回家一閱而盡。上次,我在書店買《復(fù)活》的時候,我又看到了一本我感興趣的書,書名叫《飄》。我立誓;下次去書店一定要買回來,因為我真的很想看。

雖然,我沒買《飄》這本書,但我買了《復(fù)活》。這也是挺值得我高興的,因為《復(fù)活》這本書真的很好看,從故事的開頭就一直吸引我到結(jié)尾。因為這本書的作者是俄國偉大的作家列夫托爾斯泰的代表作之一,是文學(xué)的經(jīng)典,難怪會那么好看。

這本書的主人翁是瑪絲洛娃和聶赫留朵夫,聶赫留朵夫是一個貴族、欺壓無知少女的一個人,而瑪絲洛娃是被聶赫留朵夫欺壓過的受害者之一。由于聶赫留朵夫是一個貴族人,很有財富。他怕瑪絲洛娃對他前途有影響,于是就把瑪絲洛娃關(guān)進了牢房。但瑪絲洛娃上法庭時,聶赫留朵夫突然良心發(fā)現(xiàn),決心要帶瑪絲洛娃遠走高飛,在救助瑪絲洛娃的同時聶赫留朵認清了社會,認清了自己。他心靈從死寂中開始復(fù)活。

《復(fù)活》一書主要描述了當(dāng)時社會的不公平,采用了對比手法來敘述無辜的人受苦受難,而有罪的人卻逍遙法外、_逸生活,加強了作品的批判力量。使讀者看到都會感到心酸、難過。

讀了這本書之后,我真是受益匪淺,原來以前的社會是那么惡劣,人是那么兇殘。我想世界就是這樣的不公平,社會總是那么殘忍。需要的是我們要積極向上,不要讓有害之物留于社會之中。

托兒斯泰《復(fù)活》讀后感 復(fù)活托爾斯泰閱讀理解篇二

合上《復(fù)活》,心情久久不能平復(fù)。書中的情節(jié)在我腦海再次浮現(xiàn),主人公精神的復(fù)活讓人敬佩。浪子回頭金換。

環(huán)境真是個可怕的東西,能夠駕馭人。男主人公本是個純潔。熱誠,朝氣蓬勃,有美好追求的人,可當(dāng)他進入軍隊和上流社會以后,卻過起了花天酒地。醉生夢死的生活,還害女主人公墮落。這一切,他并不以為然,他的父親以及身邊許許多多的人,都是這樣生活的!因為身處在這樣的環(huán)境,所以身心完全被侵蝕。于是,開始墮落。女主人公也是受環(huán)境所迫,最終也墮落了。

男主人公精神的復(fù)活,是因為他還是有良知。看到女主人公因為他而受那么多的苦,他是非地內(nèi)疚。于是重新振作,為女主人公到處奔走申冤,使女主人公受到感動,也使她從此不再墮落。兩個主人公都達到了精神和道德上的復(fù)活。

這本書同時也反映了沙皇俄國社會的腐敗與殘酷。讓下層人士飽受磨難,而那些上層人士卻醉生夢死的生活著。我很幸運自己沒有生活在那個時代。但是,如今的社會誘惑太多了。每種誘惑都是致命的。我很清楚自己的意志并不堅強,面對誘惑我會招架不住。

面對誘惑,絕大部分人都妥協(xié)。但是無論怎樣,都不能讓整個靈魂也沉陷。不能埋沒自己的良知。生活雖然很現(xiàn)實,也很殘酷,但也一定還有希望。我們不能斬斷自己的后路。沒有永遠的黑夜,天明仍可見到太陽。生活還是充滿希望的。

無論環(huán)境是多么的惡劣,不要迷失自己,不要停止尋找方向。人生路上難免磕磕絆絆,沒有挫折的人生,不是一個完整的人生。

不要放棄生活,更不要放棄自己。

托兒斯泰《復(fù)活》讀后感 復(fù)活托爾斯泰閱讀理解篇三

翻開托爾斯泰的《復(fù)活》,走近主人公的世界,品味他的人生,發(fā)現(xiàn)自己深深被其行為而感動,雖然書只看了半部,但依然感動。

我曾看過許多世界名著,書中無非是一些社會動蕩再加上男人和女人的一些事,反映了當(dāng)時昏暗的社會,而已。或許由于譯文的緣固吧,我一向并不認為其文彩的華麗。同樣也不認為其故事的有趣,想起如今繁榮昌盛的社會時,書中的故事也就不足為奇了。當(dāng)然無論過去、現(xiàn)在,無論繁榮、落后都有著一則不變的法則,興百姓苦,亡百姓苦。

回想復(fù)活中的故事,就算是現(xiàn)實也有發(fā)生。把自己比做主人公,在年少時忍不住沖動玩弄了一個女孩,事后給錢跑事,從而毀了這女孩的一樣,當(dāng)再次相遇,就算不是在法院的特殊情況下又會怎樣呢?的確,雖然年少時的玩弄是沖動的表現(xiàn),而后呢,難道除了沖動就沒有愛了嗎?當(dāng)然有愛。我想只不過不懂愛而以了,初戀的感覺我相信每都人都會難以忘懷,而如今的懈后,換做是我,我也無法面對。面對已經(jīng)正常生活或許還有妻子孩子的我,面對內(nèi)心那個曾經(jīng)愛過的人,叫我如何開口,如何決擇。我不知道。同樣若換做女人,面對當(dāng)初最愛而又傷害自己一生的男人,會說什么呢?我不知道。

時代在發(fā)展,而故事卻未改變,改變的只有人心的冷漠和現(xiàn)實的環(huán)境罷了。想到這里想說說我的前女友,一個曾經(jīng)要托復(fù)我一生的女人,一個死都不會和我分離的人,而現(xiàn)如今我們卻分離了,并很快找到另一個可以托復(fù)的男人,開始新的生活。而我正如復(fù)活中被玩弄的無知女孩一樣,深陷在無限的傷痛之中。人是要活的,一個女孩很難力足于社會,她需要別人的幫助。我不知道她是否為了這個理由而找了別人,但我敢肯定的說這也是原因之一。

現(xiàn)在的我還會時常想起她,想起以前的我們,想她的時候心理很痛,雖然知道多大快樂多大傷痛的道理,但仍然傷心?;蛟S她也會想我吧。

故事在繼續(xù),我看的復(fù)活也在繼續(xù),同樣我的復(fù)活故事仍在繼續(xù)。

托兒斯泰《復(fù)活》讀后感 復(fù)活托爾斯泰閱讀理解篇四

這本書是國外的一本名著,終于有機會拜讀了。

聶赫留朵夫凝視著那盞油燈的火光,想得出神。他想到生活里的種種丑惡現(xiàn)象,又設(shè)想是人們能接受這些箴言,我們的生活將會變得怎樣。于是他的心充滿了一種好久沒有感受到的喜悅。

替主人公聶赫留朵夫?qū)懗鲞@話,我也是思緒了很長時間的。

這本書描寫了男女主人公的精神復(fù)活,尤其是男主人公聶赫留朵夫的精神復(fù)活。他大學(xué)期間是一個純潔、熱誠、朝氣勃勃、有美好追求的青年,在姑母家度假時,于美麗純潔的少女卡秋莎戀愛。等他進入軍隊和上流社會以后,過起了花天酒地,醉生夢死的生活,并誘_了卡秋莎。這也是卡秋莎后來墮落,成為妓女的主要原因。

直到在法庭上相遇,聶赫留朵夫良心發(fā)現(xiàn),在為瑪絲洛娃(卡秋莎)奔走申冤,上訴失敗后就陪她去西伯利亞流放。聶赫留朵夫的行為感動了瑪絲洛娃,她重新愛上了他。但為了不損害他的名譽地位,瑪絲洛娃拒絕和他結(jié)婚而同一個“革命者”結(jié)合。兩個主人公都達到了精神和道德上的“復(fù)活”。

在我讀這本書時,一位律師的話引起了我的注意?!拔铱匆娝麄儾荒懿桓屑ぬ榱悖驗槲覜]有坐牢,您也沒有坐牢,我們大家都沒有坐牢,那就的感謝他們的恩德。至于要唬奪我們每人的特權(quán),流放到不很遠的地方,那是在容易不過的事了?!逼渲械摹八麄儭本褪菣z查官和有權(quán)引用或不引用法律的人。

這話真是讓我深思,如果“他們”可以為所欲為,那還要法院干什么呢?同時,聶赫留朵夫與卡秋莎的愛也讓我感動。她愛他,認為自己同他結(jié)合,就會毀掉他的一生,而她和西蒙一起走開,就可以使他恢復(fù)自由。

她由于實現(xiàn)了自己的愿望而感到高興。這部作品具有高超的藝術(shù)性,高度的真實性,深厚的人性。反映了沙皇俄國社會的方方面面,刻畫了許多栩栩如生的人物。要克服使人們飽受的駭人聽聞的罪惡,可靠的方法,就是在上帝面前承認自己總是有罪的,因此既不該懲罰別人,也無法糾正別人。

當(dāng)我遇到了一切追求精神生活的人常常遇到的情況。那就是我起初覺得古怪、荒誕甚至可笑的思想,卻不斷被生活所證實,有朝一日我會忽然發(fā)覺這原是及其平凡的無可懷疑的真理。

托兒斯泰《復(fù)活》讀后感 復(fù)活托爾斯泰閱讀理解篇五

《復(fù)活》這個故事的情節(jié)其實很簡單,描述了原本心靈純潔的主人公聶赫留朵夫在了瑪絲洛娃以后拋棄了她。之后他們又相遇在法庭上,由于瑪絲洛娃被誣陷為殺人犯,引起了聶赫留朵夫心靈中善良的一面開始復(fù)活。覺醒的聶赫留朵夫為了彌補他所犯下的錯誤,幫忙瑪絲洛娃洗脫她的罪名。而在這個過程中,聶赫留朵夫接觸了許多他平時都瞧不起的低下階級的`人和奴隸,發(fā)現(xiàn)了許多十分不人道和不公平的制度,更發(fā)現(xiàn)了自我在墮落的期間是那么虛偽與令人厭惡。而且也發(fā)現(xiàn)瑪絲洛娃正因自我當(dāng)年所做的那件事而淪為卻不知羞恥。透過聶赫留朵夫的發(fā)奮,他不但讓自我心靈完美的一面復(fù)活了,也幫忙瑪絲洛娃改過自新。

雖然說整個故事時刻發(fā)展并不長,作家只是寫了聶赫留朵夫幫忙瑪絲洛娃撕脫罪名這一件事。但是這短短的一個故事里穿插了許多不一樣人的不一樣故事,以反映當(dāng)時在沙皇統(tǒng)治時期人們的生活在不一樣的階級有著天淵之別。小說能夠成為一本名著且深受大眾的喜,并使列夫?托爾斯泰成為名作家,我認為在于她所描述的故事,還有要表達的主題。書中所描述的資料決不是作者自我憑空的想象,他透過描述這樣一個故事使咱們看出在當(dāng)時階級觀念是如此的可怕。從書中的人對待這位有身份有地位的聶赫留朵夫公爵的態(tài)度以及對待農(nóng)民、犯人、傭人的態(tài)度,就能夠看出這個階級關(guān)念。

有錢并不代表一切,靠自我雙手爭取回來的東西。雖然你是有權(quán)活或富有的,說就是衣食無憂,但是或許你心里是空虛的,正因你所做的事都是違背自我的良心的,這種行為在潛意識中便成為了一種惡習(xí)。心中所追求的不再是正義和大眾的利益,所需的只是金錢而已,因此誰也不會關(guān)心事情的真相。所有的行動都是按照上級的指令,為的只是想保住自我的烏紗,原因僅此而已。

在故事的最后,聶赫留朵夫成功地為瑪絲洛娃洗脫了罪名,并使其所受的懲罰改判成流放。第三部很短,但是蘊含的哲理是最多的,聶赫留朵夫也開始了他的新生活。他從幫忙那些可憐的人洗脫罪名的期間最后明白到了,社會和社會秩序大體上能夠存在并不是正因有這樣一些合法的罪犯在審判和懲罰別人,而是正因盡管敗壞到如此地步人與人還是互相憐惜、互相護的?!霸蹅儽е环N荒謬的信念在生活,認為咱們自我就是自我的生活主人,人生在世就是為了享樂。但是,要知道既然咱們被派到世上來,就是奉有某某的旨意,有所為而來的?!睂τ谶@句話,對于信奉上帝的人來說是一個不錯的解釋。在現(xiàn)今的社會,人與人之間總是存在著某種關(guān)聯(lián),看上去咱們每一個人是一個個體,但是事實上咱們卻又是一個整體。很簡單的解釋就是咱們都是人類而不是別的。一種互助互就連動物也能夠明白和去執(zhí)行,為什么咱們擁有高智商的人類卻無法做得到呢?恐怕世間上很難分辨人的善與惡,正因沒有一個定義去劃分出這兩種不一樣的人,即使有,也是自我對事物的不一樣認識和明白而造成的。世間上的事物都會有正負兩面,而且人也不會有完美的人。上帝說人有罪惡,那么說咱們都就應(yīng)從善。時刻的流逝使咱們

的觀念都改變了,善與惡已經(jīng)無法再以從前的標(biāo)準(zhǔn)來區(qū)分。隨著社會高速發(fā)展,人與人之間的距離就是這樣越拉越遠。由一個總體而分成了一個個小的單位,就是這樣,人之間的關(guān)聯(lián)只建立在以一個人為中心向外擴張的狀態(tài)上了。

復(fù)活,人性的復(fù)活指的是對自我進行反思后改過自新。有了新的思想就會有新的看法,對于善與惡的區(qū)分自然也不一樣。真正高尚的心靈恐怕是需要多次的復(fù)活才能換來的。

托兒斯泰《復(fù)活》讀后感 復(fù)活托爾斯泰閱讀理解篇六

這個寒假,我讀了《復(fù)活》這本書?!稄?fù)活》是俄國作家列夫.托爾斯泰晚年寫的代表作品?!稄?fù)活》是他長期探索的總結(jié),代表著托爾斯泰文學(xué)創(chuàng)作的最高成就。

小說里的女主人公叫瑪絲洛娃,他是一個被壓迫、被踐踏的下層婦女。他先被男主人公聶赫留朵夫誘奸拋棄后,接著又被她的主人趕出了莊園。在經(jīng)歷了一系列不公平的遭遇后,她看清了社會的黑暗,不再相信愛和善,結(jié)果一步步淪落為妓女。但瑪絲洛娃的苦難還遠遠沒結(jié)束,她又被人誣陷犯有殺人罪,被告上了法庭,服了四年苦役。這本書雖然虛構(gòu),但真實反映了俄國社會壓迫摧殘下層人民的真實些照,揭露了沙皇俄國的黑暗。

在對瑪絲洛娃進行審判的法庭上,法官們簡直昏庸無能,不管案情,直接定瑪絲洛娃有罪。如此如同兒戲的審判方式,導(dǎo)致監(jiān)獄里管著大量被無限的“犯人”,而真正的罪犯卻逍遙法外。及其諷刺了沙俄發(fā)露的反動本質(zhì)。

在聶赫留朵夫上訴的過程中,無論是外省還是京城,無論是下級官吏還是上級人員,到處充滿了腐敗和黑暗。暴露了其中的丑惡!

《復(fù)活》這個作品其實托爾斯泰想通過這一部小說西安各國人說明,無論是貴族還是平民,壓迫者還是被壓迫者,都要改惡從善,就可以消除社會中的丑惡。

所以,通過這本書,我覺得我很慶幸自己生活在中國,中國大部分人民都能吃飽穿暖。而且我們還受到法律的保護,有冤屈還可以申訴。我為我是中國人而感到驕傲與自豪!

暗無天日的監(jiān)獄、衣衫襤褸的犯人、腐朽的上流社會、黑幕重重的政府機構(gòu)、草菅人命的法庭、荒蕪破落的農(nóng)村……翻開《復(fù)活》這本書,可以說我的心情是壓抑的,因為作者筆下這沙俄時期廣闊的社會生活圖景,實在是太過觸目驚人。然而,我還是為小說的曲折情節(jié)和人物所吸引,為兩位主人公內(nèi)心最美好情感的“復(fù)活”所震憾。

聶赫留朵夫和瑪斯洛娃,一個原本是對生活和生命充滿了美好期盼的熱血青年,卻在渾渾噩噩的上流社會中墮落;另一個原本是美麗純潔的活潑少女,卻因為聶赫留朵夫不計后果的獸欲的發(fā)泄,而被損害,最后被迫淪為妓女。他們兩個原本再無交集,卻因為一樁命案在法庭上相遇了。由于瑪斯洛娃被誣陷為殺人犯,這引起了法院陪審員的聶赫留朵夫良心上的不安。他決心贖罪,為瑪斯洛娃奔走上訴,并打算和她結(jié)婚,在上訴失敗后,他甚至陪瑪斯洛娃一同去了西伯利亞流放。在此過程中,聶赫留朵夫和瑪斯洛娃的靈魂都得到了不同程度的凈化,都實現(xiàn)了道德上的復(fù)活。

雖然聶赫留朵夫曾經(jīng)是個花花公子,但他那種勇于“自省”的精神讓我佩服。他深刻剖析了自己,反思了自己的墮落,最終獲得了靈魂上的救贖,并在全新的生活中找到了生命的意義。他的這種做法值得我們每個人去借鑒。

其實,我們也常常在安逸的生活中迷失自己,不知不覺喪失了斗志與追求,甚至有時會沉湎于玩游戲的快樂中而忽略了最重要的學(xué)習(xí)。所以我們應(yīng)該不斷自省,不斷洗滌自己的靈魂,做一個上進的好少年!

托兒斯泰《復(fù)活》讀后感 復(fù)活托爾斯泰閱讀理解篇七

托爾斯泰是俄國19世紀(jì)現(xiàn)實主義文學(xué)家最杰出的代表,《復(fù)活》于他71歲所作,是最后一部長篇小說,是他長期思想的結(jié)晶,是他文學(xué)藝術(shù)探索之路上一部不朽的杰作。

我有幸讀了這部小說,深為其細膩的手法,鋒利的筆觸所震撼。男主人公聶赫留朵夫是上流社會的公爵,在充當(dāng)法庭陪審員時認出一個被控犯盜竊罪的妓女(女主人公卡秋莎?,斀z洛娃)正是以前被他誘奸的一個姑娘,并造成她懷孕,收養(yǎng)她的女主人知道后將她掃地出門。瑪絲洛娃生下的孩子被送往育嬰院的途中死掉,從此她逐步墜入墮落的深淵,落入妓院過起了淫蕩荒糜的生活。良心未泯的聶赫留朵夫逐漸發(fā)現(xiàn)自己犯下的不可饒恕的罪行,于是走向了拯救瑪絲洛娃同時也是為自己減輕罪行的艱辛之路,就在這個漫長而痛苦的過程中,他們的靈魂都得以復(fù)活。

然而出自文學(xué)巨匠托爾斯泰之手的作品絕不可能只是一段凄慘曲折的感情故事?!稄?fù)活》花費了他從1889-1899年10年的心血。當(dāng)時他已進入老年,世界觀發(fā)生了很大的變化,在內(nèi)心已經(jīng)徹底否定了沙皇制度,而俄國當(dāng)時社會正處于大革命的前夜。因此,《復(fù)活》一書是借托兩位主人公的遭遇,深刻揭示黑暗的沙皇帝國,真正反映被欺壓的下層人民的苦難生活,也揭露了腐朽混亂的上層社會和官場。

托爾斯泰筆下的女主人公瑪絲洛娃是一個平民女子,是俄國社會中最為普通的一員。一開始她是一個天真純潔活潑開朗的少女,結(jié)果遇上上層社會的聶赫留朵夫,被他玷污然后拋棄,被趕出家門之后淪落為妓女,最后又受人誣陷被告上法庭,由于陪審員的誤判、法官的不負職責(zé)使她被放逐西伯利亞服苦役。這一系列的打擊,經(jīng)歷的種.種使她褪去天真,取而代之的是對社會的失望和對上層社會的憎恨。她的一部血淚史是對統(tǒng)治階級和官僚主義最有力的控訴和最無情的鞭笞。但是整個過程中瑪絲洛娃并沒有完全失去人性中最可貴的善良,她關(guān)心監(jiān)獄中受盡折磨的無辜的人們,并要求聶赫留朵夫去幫忙他們早日離開監(jiān)獄。并且在發(fā)現(xiàn)聶赫留朵夫的真誠之后也從心底里塬諒了他。最后從政治犯身上看到了值得敬佩的斗志,慢慢的使自己的精神得到復(fù)活。這些也代表了最底層勞動人民的樸實善良,和對完美生活的向往與憧憬。

我認為讀托爾斯泰的書,千萬不能忘了他的細膩,其中有很多細節(jié)都是不能夠一掠而過的,不然你會損失很多。其中,當(dāng)瑪絲洛娃作為女犯被士兵押往法庭時,她對路人的輕蔑目光毫不在乎,但是當(dāng)一個買煤的鄉(xiāng)下人走到她身旁,畫了個十字送給她一戈比時,她卻臉紅的低下頭去。這個羞澀的表情像一束光芒,雖然微弱卻照亮了她的靈魂,露出她純潔的天性。這處伏筆預(yù)示她的靈魂必將復(fù)活。我認為托爾斯泰塑造瑪絲洛娃這一藝術(shù)形象,深刻反映出他對下層人民的關(guān)懷之情。

再說說聶赫留朵夫這一人物形象,他在小說中的經(jīng)歷比瑪絲洛娃更為復(fù)雜。他所接觸到的形形色色的人和事物真正的反映出主題深刻形象。在拯救瑪絲洛娃的艱難途中,他游蕩在各種官員之間,從內(nèi)心深處意識到官僚以權(quán)壓人的荒誕行為和有錢人的腐朽思想。此外,他還走訪瑪絲洛娃的家鄉(xiāng),看到他從未看見過的觸目驚心的景象,瘦弱的孩子、乞討的婦女……此時,他又喚起了少年時代的靈魂,堅定地站在了農(nóng)民的立場上,決心將農(nóng)民的土地還給農(nóng)民,這件事在上流社會中引起了如同暴風(fēng)雨般的強烈爭議。

聶赫留朵夫的精神復(fù)活,不再追求無欲享受,從豪華的莊園搬出、將隨身帶的錢財分給窮人、將土地分出。在上流社會過慣了那種奢侈揮霍的生活,能夠在如此短暫的時刻里找到自己靈魂的歸宿,這不只感動了瑪絲洛娃也是感動了讀者,作者也正是借此表達對社會覺醒的唿吁。

經(jīng)歷了千萬曲折,不論是瑪絲洛娃最終的復(fù)活,還是聶赫留朵夫的發(fā)奮執(zhí)著,在我們看來他們最終都就應(yīng)幸福地在一齊,然而結(jié)局是有情人沒能終成眷屬?;蛟S是瑪絲洛娃不想阻礙聶赫留朵夫的前途,或許是聶赫留朵夫?qū)Μ斀z洛娃的成全,但不管是出于什幺塬因,我們都不能忘了托爾斯泰是現(xiàn)實主義文學(xué)作家。

托兒斯泰《復(fù)活》讀后感 復(fù)活托爾斯泰閱讀理解篇八

在復(fù)活一書中,聶赫留朵夫"懺悔貴族"的形象闡述了托爾斯泰作為作者想要表達的精神與主旨。在他身上,“精神的人”和“動物的人”二者交替出現(xiàn)。一方是人之初性本善的天性,一方是在作者抨擊的沙俄統(tǒng)治階級熏陶下腐朽靡爛的惡。

大學(xué)時期的聶赫留朵夫熱情而單純,象牙塔中不諳世事的少年腦中灌輸著在當(dāng)時俄羅斯算得上不切實際的,及其理想主義的名主理念。雖然出生于地主家庭,在注重血統(tǒng)的沙俄是不可與統(tǒng)治階級分割的一分子,但聶赫留朵夫仍堅定不移地反對著土地私有制,“占有土地是不正當(dāng)?shù)摹保瑸楸粍兿鞯霓r(nóng)民、工人呼吁正義,爭取改革。

然而,參軍后,聶赫留朵夫很快地沾染了腐敗的生活方式,再次回到馬斯洛娃身邊后將她誘_致孕又用100盧布打發(fā)拋棄了她,使她被掃地出門,生活困苦,領(lǐng)了黃色執(zhí)照開始妓女生涯。

馬斯洛娃的如同德伯家的苔絲,被誘_后生活急轉(zhuǎn)直下。但她不同于苔絲,因為苔絲于艾里克是罌粟般引誘其墮落,讓其甘心于沉溺罪惡中的禁果;而馬斯洛娃于聶赫留朵夫,是救贖,是藥引,是他獲得精神上新生的燈塔。因為他,馬斯洛娃不再相信“上帝和愛”,不再相信美好存在于世間。這個因自己的孽障淪落煙花之地,勾欄之中,被徹底地傷害而即將不久于人世的女子,喚醒了被動物面支配的聶赫留朵夫殘存的“精神的人”。自此,他開始了為馬斯洛娃上訴,從而接觸社會各個階層的人間百態(tài),產(chǎn)生對沙俄社會的反思與痛恨,直至獲得馬斯洛娃的原諒,散盡家財與她同被流放西伯利亞的道路。而馬斯洛娃也在原諒聶赫留朵夫中復(fù)活了自己。

全書中,最令我恐懼的不是沙俄統(tǒng)治的殘忍不公,不是社會底層人民飽受剝削虐待的凄苦生平,而是這些社會因素造成的精神上完全的,徹底的,悲哀的空虛。托爾斯泰曾描述馬斯洛娃作為妓女的生活,下午起床,挑衣服,吃油膩的甜食,與鴇母吵架,傍晚縱情享樂直至凌晨。這樣日復(fù)一日年復(fù)一年行尸走肉般的生活失去了任何存在的價值與意義。在風(fēng)雨中的車站失去了信仰的馬斯洛娃,仿佛也失去了靈魂。

于徹骨的麻木與放蕩中,馬斯洛娃只是個挖掉了精神的軀殼,沒有了自我,沒有了意識,以一個渺小的,獸性的姿態(tài)存在著。這恐怖的空虛蔓延著,不僅在底層人民中出現(xiàn),也更在貴族,這些因腰纏萬貫連基本的謀生工作都不需要實行的游手好閑者們中出現(xiàn)。托爾斯泰也在文中借聶赫留朵夫問道,受苦的意義是什么?存在的意義是什么?

于我而言,這就是為什么馬斯洛娃和聶赫留朵夫兩個具有典型的形象能如此觸動人心。只有走出精神上的空虛,才能夠真正的活,名曰“復(fù)活”??仗撌沁@些可憐人們逃避難以承受的苦痛的途徑。聶赫留朵夫也一樣,他困惑于社會中如此的苦難與不公之意義,徹夜翻讀圣經(jīng)焦急尋找答案,得出結(jié)論為,要克服如此的苦難與罪惡,唯有“在上帝面前承認自己的罪”。

這具有濃郁教會熏陶的思想?yún)s也不失為真理,歸根結(jié)底向上帝懺悔是為了尋求寬恕。承認并知曉了自己的罪惡,繼而尋求某種更高精神存在的寬恕,受害者的寬恕,或自我寬恕,但寬恕并非包庇。承認罪孽,并帶著罪孽活下去,無論你是信徒或無神論者,這都是通往心靈凈化的道路。西蒙松之類的革命者攻擊的是制造社會性麻木空虛的源頭,即封建體系。而聶赫留朵夫與馬斯洛娃,代表了千萬渺小的封建受害者,即沒有能力或不愿傾其所有來改變?nèi)鐣娜嗣?。在政教合一,教徒根深蒂固的沙俄,托爾斯泰?chuàng)造此二人的意義是,個人信仰與懺悔,宗教主義的路途,才是絕大部分麻木而無力改變社會的民眾尋求解脫的方式。面對俄羅斯民族深沉的苦難,托爾斯泰一生的思想沉淀給出的解決方法,盡顯了生活在精神世界的文豪思想,從個人的精神上解救這個他所深愛的民族,而非社會性的改革。

個人宗教主義具有足以抗衡封建腐爛的社會體系的能量,也可能是在不能改變體系之前,人民的救贖。這就是我眼中,復(fù)活的主旨。

托兒斯泰《復(fù)活》讀后感 復(fù)活托爾斯泰閱讀理解篇九

是夜,翻開托爾斯泰的《復(fù)活》,走近主人公的世界,品味他的人生,發(fā)現(xiàn)自己深深被其行為而感動,雖然書只看了半部,但依然感動。

我曾看過許多世界名著,書中無非是一些社會動蕩再加上男人和女人的一些事,反映了當(dāng)時昏暗的社會,而已?;蛟S由于譯文的緣固吧,我一向并不認為其文彩的華麗。同樣也不認為其故事的有趣,想起如今繁榮昌盛的社會時,書中的故事也就不足為奇了。當(dāng)然無論過去、現(xiàn)在,無論繁榮、落后都有著一則不變的法則,興百姓苦,亡百姓苦。

回想復(fù)活中的故事,就算是現(xiàn)實也有發(fā)生。把自己比做主人公,在年少時忍不住沖動玩弄了一個女孩,事后給錢跑事,從而毀了這女孩的一樣,當(dāng)再次相遇,就算不是在法院的特殊情況下又會怎樣呢?的確,雖然年少時的玩弄是沖動的表現(xiàn),而后呢,難道除了沖動就沒有愛了嗎?當(dāng)然有愛。我想只不過不懂愛而以了,初戀的感覺我相信每都人都會難以忘懷,而如今的懈后,換做是我,我也無法面對。面對已經(jīng)正常生活或許還有妻子孩子的我,面對內(nèi)心那個曾經(jīng)愛過的人,叫我如何開口,如何決擇。我不知道。同樣若換做女人,面對當(dāng)初最愛而又傷害自己一生的男人,會說什么呢?我不知道。

時代在發(fā)展,而故事卻未改變,改變的只有人心的冷漠和現(xiàn)實的環(huán)境罷了。想到這里想說說我的前女友,一個曾經(jīng)要托復(fù)我一生的女人,一個死都不會和我分離的人,而現(xiàn)如今我們卻分離了,并很快找到另一個可以托復(fù)的男人,開始新的生活。而我正如復(fù)活中被玩弄的無知女孩一樣,深陷在無限的傷痛之中。人是要活的,一個女孩很難力足于社會,她需要別人的幫助。我不知道她是否為了這個理由而找了別人,但我敢肯定的說這也是原因之一。

現(xiàn)在的我還會時常想起她,想起以前的我們,想她的時候心理很痛,雖然知道多大快樂多大傷痛的道理,但仍然傷心?;蛟S她也會想我吧。

故事在繼續(xù),我看的復(fù)活也在繼續(xù),同樣我的復(fù)活故事仍在繼續(xù)。

托兒斯泰《復(fù)活》讀后感 復(fù)活托爾斯泰閱讀理解篇十

在寒假里,我讀完了俄國19世紀(jì)大作家列夫·托爾斯泰的又一大著作——《復(fù)活》。

“復(fù)活”,顧名思義指死去的人再一次獲得生命,當(dāng)然,現(xiàn)實生活中不可能有這種事。我對托爾斯泰頗有了解,他并不是一個科幻作家,因而我懷著興趣翻開了這本書。

書中講述了一任貴族青年——聶赫留朵夫,早年與一個女仆卡秋莎·瑪絲洛娃發(fā)生了愛情。聶赫留朵精神上受到了污染,以至后來對卡秋莎·瑪絲洛娃做出了無法彌補的丑惡行為,并拋棄了她,至使其墮落。在多年后,兩人以犯人和陪審員的身份重逢于法庭,做為陪審員的聶赫留朵夫良心深受譴責(zé)。為了“贖罪”,他開始了對瑪絲洛娃的“救助”。在為此奔波的途中,聶赫留朵夫親眼目睹了俄國農(nóng)民的痛苦與貴族的壓迫。最后“救助”終未成功。于是,聶赫留朵夫決定與卡秋莎·瑪絲洛娃同赴西伯利亞流放地。這時的他感到精神上受到了“復(fù)話”。

讀過后,我仍不大理解,在片刻沉思后。我才漸有所悟:精神是肉體的支柱,有些人雖然仍活在世上,卻只是行尸走肉,受人唾罵。相反之,有的人雖已死去上百年,然而即使再過上千萬年,他(她)的精神依然永存于世,受到世人的敬仰。

在墮落的人中,也有重新“洗清”自我的人。書中男主角聶赫留朵夫,就是一個從純潔無邪的少年,墮落一時,最后終于在精神上恢復(fù)了自我。這又體現(xiàn)出了當(dāng)時俄國政治的黑暗。

我曾經(jīng)讀過列夫·托爾斯泰的《戰(zhàn)爭與和平》,甚是精彩。望大家也看一下。還有對大家說的:在看一類名著之前,最好看一下作者介紹,有助于大家理解。

托兒斯泰《復(fù)活》讀后感 復(fù)活托爾斯泰閱讀理解篇十一

這是一個苦命的女子和一個贖罪男人的故事?!皬?fù)活”即是指男女主人公精神上的解脫與釋放。

馬斯洛娃是備受凌辱與損害的俄國下層婦女的典型。從年輕時的天真浪漫到如何一步步地被社會逼上絕路,但她同時又在男主人公涅赫柳多夫的喚醒下,得到了精神上的復(fù)活,從而成為了新女性的代表,這也表明了俄國民眾的覺醒。

涅赫柳多夫是一個走在時代前緣的人物。雖然年輕時對馬斯洛娃犯下了不可磨滅的錯誤,但在法庭上再次見到馬斯洛娃時,他的心沒有片刻安寧,他開始走上了為自己贖罪的道路。他的許多舉措,在旁人看來都是那么地瘋狂,他要同馬斯洛娃結(jié)婚,他要把她從牢房中救出來。他到底是為了彌補過錯,還是內(nèi)心真實的情感?我想兩者都有,所以他才如此矛盾。他認為馬斯洛娃現(xiàn)在所遭受的痛苦都應(yīng)該由他來承擔(dān),是的,那是一個改變馬斯洛娃一生的夜晚。但每每回憶起青年時他們,涅赫柳多夫又會激起異樣的情感。

這一悲劇的造成,不僅是涅赫柳多夫一個人的過錯,也是這個動蕩社會的產(chǎn)物,而馬斯洛娃正是這動蕩社會下的犧牲者。

馬斯洛娃入獄后,涅赫柳多夫經(jīng)常去看她,并同她講:我要娶你,不管結(jié)果如何,哪怕你被流放到西伯利亞,我也會跟隨著你。馬斯洛娃對此態(tài)度很冷淡,她不太相信涅赫柳多夫會一直遵守他的諾言,因為涅赫柳多夫是伯爵,而她只是一個入獄的苦命女子,但她又不拒絕他對她的好,也許是在她生活的那個圈子呆久了。

涅赫柳多夫不僅為馬斯洛娃的案子奔走,依馬斯洛娃的要求,也幫助了許多獄中其他的犯人。這樣的日子持續(xù)了很長時間,馬斯洛娃對涅赫柳多夫的態(tài)度也逐漸有了好轉(zhuǎn),但馬斯洛娃的案子始終沒有得到解決,最終被發(fā)配到西伯利亞。涅赫柳多夫把自己的土地交給了農(nóng)民,這在當(dāng)時是一個先進的思想,他認為土地不該由個人所有,之后他就準(zhǔn)備前往西伯利亞。

馬斯洛娃在去往西伯利亞的火車上認識了一個男子西蒙松,他也是被流放到西伯利亞的囚犯,西蒙松愛上了馬斯洛娃,雖然他知道她與涅赫柳多夫的關(guān)系,但他還是提出了要與馬斯洛娃結(jié)婚,涅赫柳多夫知道后也很震驚,但他還是想要征求馬斯洛娃的意見。與此同時,由于之前涅赫柳多夫的努力,馬斯洛娃最終被釋放了,但她還是同意和西蒙松結(jié)婚,雖然她真正愛的并不是他,可是她不能跟涅赫柳多夫結(jié)婚,因為她不想讓他永遠活在贖罪的陰影里,只有這樣做才能讓他們兩個得到解脫。

馬斯洛娃結(jié)束了原來的妓女生涯和牢獄生活,在新的環(huán)境里重新喚起了她對生活的希望。

馬斯洛娃的“復(fù)活”就是對涅赫柳多夫的寬恕,也是他的“復(fù)活”。迎接他們的都將是新的生活。

托兒斯泰《復(fù)活》讀后感 復(fù)活托爾斯泰閱讀理解篇十二

突然的心血來潮,讀了一本厚厚的名著,也懂得了為什么它能成為名著。

黑幕重重的政府機構(gòu),腐朽的上流社會造就了荒唐的法庭、黑暗的監(jiān)獄、苦難的農(nóng)村。人性:上流社會的人性。在這環(huán)境下,墮落,昏睡。

聶赫留朵夫作為一名公爵窮奢極侈,無恥的生活再正常但是了。精神的空虛使他無所作為。也許在他心底的深處有著一顆被深深隱藏的追求正義的種子。

年輕的時候他抱著“正義不允許土地私有”的觀點把一塊自我從長輩那里繼承下來的土地分給了農(nóng)民。如今繼承了超多土地的他,既不能放下產(chǎn)業(yè),又不愿否定自我年輕時的觀點。

年輕的時候他玩弄和拋棄了喀秋莎之后,對自我的行為產(chǎn)生了內(nèi)疚。為了使自我愉悅,他迫使自我不去想她,發(fā)奮忘卻。表面上他成功了,但內(nèi)心深處卻無法做到這一點,哪怕是他知道了喀秋莎生性放蕩,自甘墮落之后。正是正因如此他才會在陪審席上認出喀秋莎后如坐針氈,內(nèi)心展開一場復(fù)雜而痛苦的斗爭。

聶赫留朵夫精神上盡管還有健康的因素,“精神的人”與“的人”常在他內(nèi)心發(fā)生沖突,他還幾次進行“靈魂的凈化”。他在法庭上認出瑪絲洛娃后,主動上監(jiān)獄去求她寬恕,并愿意與其結(jié)婚,以此來贖罪,可他正真地覺醒了嗎?

沒有!在法庭上他心驚肉跳,并非正因譴責(zé)自我的可恥行為,而是擔(dān)憂自我名譽掃地,“目前他說思考的只是這事不能讓人家知道,她或者她的辯護人不好把這事和盤托出?!?/p>

但他又邁出了一大步,正因他鼓起了勇氣去監(jiān)獄里探望喀秋莎。這個充滿空想的精神探索者最后采取了切實的行動……

就在他見到多年未見的喀秋莎時,他還沒有在內(nèi)心承認自我的殘酷卑鄙,而是居高臨下地審視被他蹂躪的不幸女子。只有在瑪絲洛娃的精神完全覺醒下,他的心靈才受到正真地觸動?!爸钡酱丝蹋帕私庾晕业娜孔锬酢l(fā)覺自我罪孽深重……感覺到他害了她到什么地步。……以前聶赫留朵夫一向孤芳自賞,連自我的懺悔都感到很得意,如今他覺得這一切簡直很可怕?!?/p>

聶赫留朵夫自此才開始正真覺醒,背離了上流社會:否定了貴族(包括自我),分送了土地,為平民奔波。

托兒斯泰《復(fù)活》讀后感 復(fù)活托爾斯泰閱讀理解篇十三

這是一個苦命的女子和一個贖罪男人的故事。“復(fù)活”即是指男女主人公精神上的解脫與釋放。

馬斯洛娃是備受侮辱與損害的俄國下層婦女的典型。從年輕時的天真浪漫到如何一步步地被社會逼上絕路,但她同時又在男主人公涅赫柳多夫的喚醒下,得到了精神上的復(fù)活,從而成為了新女性的代表,這也表明了俄國民眾的覺醒。

涅赫柳多夫是一個走在時代前緣的人物。雖然年輕時對馬斯洛娃犯下了不可磨滅的錯誤,但在法庭上再次見到馬斯洛娃時,他的心沒有片刻安寧,他開始走上了為自己贖罪的道路。他的許多舉措,在旁人看來都是那么地瘋狂,他要同馬斯洛娃結(jié)婚,他要把她從牢房中救出來。他到底是為了彌補過錯,還是內(nèi)心真實的情感?我想兩者都有,所以他才如此矛盾。他認為馬斯洛娃現(xiàn)在所遭受的痛苦都應(yīng)該由他來承擔(dān),是的,那是一個改變馬斯洛娃一生的夜晚。但每每回憶起青年時他們,涅赫柳多夫又會激起異樣的情感。

這一悲劇的造成,不僅是涅赫柳多夫一個人的過錯,也是這個動蕩社會的產(chǎn)物,而馬斯洛娃正是這動蕩社會下的犧牲者,馬斯洛娃入獄后,涅赫柳多夫經(jīng)常去看她,并同她講:我要娶你,不管結(jié)果如何,哪怕你被流放到西伯利亞,我也會跟隨著你。馬斯洛娃對此態(tài)度很冷淡,她不太相信涅赫柳多夫會一直遵守他的諾言,因為涅赫柳多夫是伯爵,而她只是一個入獄的苦命女子,但她又不拒絕他對她的好,也許是在她生活的那個圈子呆久了。

涅赫柳多夫不僅為馬斯洛娃的案子奔走,依馬斯洛娃的要求,也幫助了許多獄中其他的犯人。這樣的日子持續(xù)了很長時間,馬斯洛娃對涅赫柳多夫的態(tài)度也逐漸有了好轉(zhuǎn),但馬斯洛娃的案子始終沒有得到解決,最終被發(fā)配到西伯利亞。涅赫柳多夫把自己的土地交給了農(nóng)民,這在當(dāng)時是一個先進的思想,他認為土地不該由個人所有,之后他就準(zhǔn)備前往西伯利亞。

馬斯洛娃在去往西伯利亞的火車上認識了一個男子西蒙松,他也是被流放到西伯利亞的囚犯,西蒙松愛上了馬斯洛娃,雖然他知道她與涅赫柳多夫的關(guān)系,但他還是提出了要與馬斯洛娃結(jié)婚,涅赫柳多夫知道后也很震驚,但他還是想要征求馬斯洛娃的意見。與此同時,由于之前涅赫柳多夫的努力,馬斯洛娃最終被釋放了,但她還是同意和西蒙松結(jié)婚,雖然她真正愛的并不是他,可是她不能跟涅赫柳多夫結(jié)婚,因為她不想讓他永遠活在贖罪的陰影里,只有這樣做才能讓他們兩個得到解脫。

馬斯洛娃結(jié)束了原來的妓女生涯和牢獄生活,在新的環(huán)境里重新喚起了她對生活的希望。

馬斯洛娃的“復(fù)活”就是對涅赫柳多夫的最大寬恕,也是他的“復(fù)活”。迎接他們的都將是新的生活。

【本文地址:http://www.85550.com.cn/zuowen/2342777.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔